بیلی ایلیش everything i wanted
خانه / ترجمه آهنگ / ترجمه فارسی و متن آهنگ همراه با دانلود Everything i wanted از Billie Eilish

ترجمه فارسی و متن آهنگ همراه با دانلود Everything i wanted از Billie Eilish

بازدید 129 میلیونی آهنگی که بیلی ایلیش درباره رابطه صمیمی او با برادرش خوانده

آهنگ everything i wanted اولین سینگل بیلی ایلیش بعد از آخرین آلبوم منتشر شده از این خواننده می باشد.

این آهنگ الهام گرفته از یک خواب هست که بیلی ایلیش در اون خودکشی  کرده و تمام دوستان و طرفداراش ازش رو برگردوندن.

همچنین این آهنگ نشان دهنده رابطه قوی و صمیمی بیلی ایلیش با بردارش هست چون معتقده فقط اون مواقعی که مشکل داره ازش حمایت می کنه.

این آهنگ تا رده هشتم بیلبورد آمریکا رسید.

Artist: Billie Eilish
Album: everything i wanted
Released: 2019
Subtitle & translate: Panornama
Genre: Alternative/Indie

بیلی ایلیش everything i wanted

متن و معنی آهنگ everything i wanted از بیلی ایلیش

 

I had a dream

من یه خوابی دیدم

I got everything I wanted

که هرچیزی که میخواستمو بدست آوردم

Not what you’d think

اونجوری که فکر می کنین نبود

And if I’m bein’ honest

اگه بخوام راستشو بگم

It might’ve been a nightmare

شاید اصن (این خوابی که دیدم) یه کابوس بود

To anyone who might care

برای اونی که براش اهمیتی داشته باشه

Thought I could fly (Fly)

فکر کردم پرواز کردن بلدم

So I stepped off the Golden, mm

پس از پل گلدن گیت پریدم پایین

(پل گلدن گیت دومین مکان از نظر آمار خودکشی درجهانه و کاور این سینگل هم تصویر این مکانه)

Nobody cried

هیچکس گریه نکرد

Nobody even noticed

هیچکس حتی متوجه نشد

I saw them standing right there

دیدم که همونجا وایسادن

Kinda thought they might care

یجورایی فکر میکردم شاید براشون مهم باشه

I had a dream

یه خوابی دیدم

I got everything I wanted
که هرچی خواستم رو بدست اوردم

But when I wake up, I see you with me

اما وقتی بیدار شدم، تو رو کنارم دیدم

And you say, “As long as I’m here, no one can hurt you

و تو میگی، “تا وقتی که من اینجام (پیشتم)، هیچکس نمیتونه بهت آسیبی بزنه

Don’t wanna lie here, but you can learn to

نمیخوام الان دروغ بگم، ولی می تونی راهشو یاد بگیری

If I could change the way that you see yourself

اگه از دستم بر می اومد تا دیدت رو نسبت به خودت تغییر بدم

You wouldn’t wonder why you’re here, they don’t deserve you”

واست سوال نمیشد که چرا اینجایی، اونا لیاقت تو رو ندارن”

( حرف‌های قسمت کورسِ آهنگ‌ رو برادر بیلی یعنی FINNEAS

خطاب به بیلی میگه …بیلی در مصاحبه ای با بی‌بی‌سی رادیو 1 در مورد رابطه‌ی نزدیکش با برادرش میگه:

برادرم، بهترین دوستمم هست و من یه خواب هایی میبینم و یه اتفاقایی میفتن و هر اتفاقی که بیفته،

اون همیشه پیشم هست و بر عکسش هم همینطوره و من پیشش هستم)

I tried to scream

من سعی کردم جیغ بزنم

But my head was underwater

اما سرم زیر آب بود (نمیتونستم کاری از پیش ببرم)

They called me weak

اونا منو “ضعیف” خطاب کردن

Like I’m not just somebody’s daughter
انگار نه انگار که منم دختر یه پدری هستم

Coulda been a nightmare

این میتونست یه کابوس باشه

But it felt like they were right there

ما انگار که اونا هم درست همونجا بودن

And it feels like yesterday was a year ago

و انگار که دیروز یه سال پیش بوده

(زمان خیلی دیر سپری میشه)

But I don’t wanna let anybody know

ولی نمیخوام بذارم کسی بو ببره

‘Cause everybody wants something from me now

چون حالا همه ازم یه چیزی میخوان

(یه انتظارایی ازم دارن)

And I don’t wanna let ’em down

و (بنابراین) نمیخوام ناامیدشون کنم

I had a dream

یه خوابی دیدم

I got everything I wanted

که هرچی خواستم رو بدست اوردم

But when I wake up, I see you with me

اما وقتی بیدار شدم، تو رو کنارم دیدم

And you say, “As long as I’m here, no one can hurt you

و تو میگی، “تا وقتی که من اینجام (پیشتم)، هیچکس نمیتونه بهت آسیبی بزنه

Don’t wanna lie here, but you can learn to
نمیخوام الان دروغ بگم، اما تو میتونی یاد بگیری

If I could change the way that you see yourself

اگه میتونستم جوری که تو خودت رو میبینی رو عوض کنم

You wouldn’t wonder why you’re here, they don’t deserve you”

واست سوال نمیشد که چرا اینجایی، اونا لیاقت تو رو ندارن”

If I knew it all then, would I do it again?

اگه همه اینارو قبلا میدونستم، بازم انجامشون میدادم؟

Would I do it again?

بازم انجامشون ميدادم؟

If they knew what they said would go straight to my head

اگه اونا ميدونستن چيزایی که گفتن مستقيم تو ذهنم میره (و منو تحت تاثیر قرار میده)

What would they say instead?

به جاش چی میگفتن؟

If I knew it all then, would I do it again?

اگه همه اینارو قبلا میدونستم، بازم انجامشون میدادم؟

Would I do it again?
بازم انجامشون ميدادم؟

If they knew what they said would go straight to my head

اگه اونا ميدونستن چيزایی که گفتن مستقيم تو ذهنم میره (و منو تحت تاثیر قرار میده)

What would they say instead?

به جاش چی میگفتن؟

***

دانلود فایل MP3 موزیک everything i wanted از بیلی ایلیش

بیلی ایلیش everything i wanted

دانلود موزیک ویدیو بازیرنویس چسبیده Billie Eilish everything i wanted

سرور اول

بیلی ایلیش everything i wanted

سرور دوم

بیلی ایلیش everything i wanted

مطلب پیشنهادی

Simge

ترجمه فارسی و متن آهنگ همراه با دانلود Miş Miş از Simge

یکی از پرطرفدار ترین تک آهنگ های سیمگه با بیش از ۲۰۰میلیون بازدید تاکنون سیمگه …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *