خانه / ترجمه آهنگ / ترجمه و متن آهنگ موزیک ویدیو Aşktan Ne Haber از Sezen Aksu

ترجمه و متن آهنگ موزیک ویدیو Aşktan Ne Haber از Sezen Aksu

جذر و مد سریالی است که از سپتامبر ۲۰۱۳ پخش خود را از شبکه استار تی‌وی ترکیه آغاز کرد. این فیلم اقتباسی از سریال آمریکایی او.سی است. قسمت اول این سریال در رده‌بندی بین ۱۰۰ برنامه در رتبهٔ نخست قرار گرفت و نشان داد مسیر درخشانی در پیش دارد. یامان در یکی از محله های پایین استانبول و در یه خانواده ی فقیر و البته خلاف به دنیا آمده او پسره بسیار باهوشی هستش ، در مقابل اون مِیرا دختره بسیار زیبا و البته بچه ی بزرگ خانواده ی ثروتمند فاروک و سوده هستش. در یه جریان جالبی این دو با هم ملاقات می کنند و در اولین ملاقات آنان اتفاق جالبی می افتد .
عشقی که بین یامان و میرا به وجود میاد همه چیز رو تغییر میده و دیگه هیچ چیز برای یامان و میرا و حتی اطرافیانشون مثل سابق نخواهد بود.

سرنای ساریکایا متولد ۱۹۹۱ ، بازیگر و مدل حرفه‌ای ترک و صاحب جایگاه دوم دختر شایستهٔ ترکیه در سال ۲۰۱۰ است.معروف‌ترین بازی او در نقش میرا در سریال جزر و مد است. او در سال ۲۰۱۴ و ۲۰۱۵ به عنوان بهترین بازیگر زن ترکیه انتخاب شد.
سرنای اولین تجربه بازیگری خود را در فیلم (Şaşkın (2006 و بعداً در (Plajda (2008 بازی کرد. اولین نقش اصلی را در سریالAdanalı به عهده گرفت.
سپس باایفای نقش اصلی در سریال های عمر گل لاله و جزر و مد محبوبیت خود را افزایش داد.

او بااجرای آهنگهایی در متن فیلمهایش از سوی شرکت های موسیقی بسیارموردتوجه قرار گرفت اما او گفته است قصدم آواز خواندن نیست و حرفه ام بازیگریست. همچنین تاکنون علاوه بر بازی دربسیاری از سریال های تلویزیونی و فیلم های بلند ، در تبلیغات نیز ظاهر شده است و چهره تبلیغات برخی از مهمترین مارک ها شد. تا به امروز ، وی جوایز بی شماری از جمله جایزه پروانه طلاییبرای بهترین نقش زن در سریال جزر و مد را کسب کرده است.

 

Artist: Sezen Aksu 
Film: Medcezir 
Album: Yaz Bitmeden 
Released:2003 
Subtitle & translate: Panornama

Actors: Serenay Sarıkaya , Çağatay Ulusoy , Hazar Ergüçlü , Taner Ölmez

 

 

Aşktan Ne Haber از Sezen Aksu

ترجمه و متن آهنگ Aşktan Ne Haber

Aç kalbini ben geldim
قلبت را بگشا ، ببین که من اومدم
Sıkı sıkı tut bırakma
محکم در آغوشت بگیر و رهام نکن

Zar zor yıktım duvarlarımı
دیوار هامو به سختی ویران کردم

Kıymetini bil uzatma
قدر این لحظه رو بدون و فاصله ایجاد نکن

Bak yaldızlarımı döktüm
ببین زرق و برق بدلی رو کنار گذاشتم

Açtım kapılarımı gir içeri
درهای ( قلبمو ) باز کردم تا تو وارد شوی

Gör parklarımı bahçelerimi
بیا پارک ها و باغچه هایی که در قلبم دارم رو نگاه کن

Anla ben büyük harflerden ürktüm
فقط بدون که از حرف های سنگین هراسونم

 

 

Ben anlamam toptan tüfekten
من از توپ و تفنگ سر در نمیارم

Ben anlamam taştan yürekten
من از بی رحمی و سنگدلی سردرنمیارم

Anlamam Akıntıya kürekten
از پارو زدن بر خلاف جهت آب چیزی نمیدونم

Bunları boşver ne haber aşktan
این حرفارو بیخیال! چه خبر از عشق ( برام از عشق بگو )

 

 

Gözlerinin arkasını
آینه پشت چشماتو

Sözlerinin alt yazısını
زیرنویس حرف هات رو

Kalp diline çevirdim çoktan
خیلی وقته به زبان دل برگردوندم

Okudum öztürkçe acısını
و با زبان مادری دردهاش رو درک کردم

***

دانلود فایل mp3 موزیک Aşktan Ne Haber

دانلود موزیک ویدیو با زیرنویس چسبیده Aşktan Ne Haber

        .جهت تماشای مسابقات جهانی رقص و سایر سرگرمی ها پیج اینستاگرام ما را دنبال کنید.جهت دانلود موزیک ویدیو بازیرنویس چسبیده به تلگرام پانورنما  نیز می توانید مراجعه کنید

مطلب پیشنهادی

Aleyna-Tilki-Bu-Benim

ترجمه فارسی و متن آهنگ همراه با دانلود Bu Benim Masalım از Aleyna Tilki

بازهم آلینا تیلکی با موزیک ویدئو جدید خود در مدت فقط سه هفته به صدر …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *